As a responsible member of the international community, China is struggling for reform of the UN and the global governance system so they are more effective and representative of the international community as a whole.
作为国际社会负责任的一员,中国正在为联合国和全球治理体系的改革而努力,使之更加有效,更能代表整个国际社会。
Planning only in the promotion of the global Internet governance system change in the bar, revealing a adhere to respect the sovereignty of the network.
《规划》仅在“推动全球互联网治理体系变革”的小节中,露出一句“坚持尊重网络主权”。
We should stick to push forward the reform of determined not to be moved, fairer and more reasonable global economic governance system constantly to move forward.
我们应该坚持推进改革的决心不动摇,朝着愈加公正合理的全球经济管理体系不断迈进。
应用推荐